Kur’an Arapçası Okulu

0
748
Kuran-ı Kerim

Arapça’yı gramer-dil yapısıyla öğrenmek size Kur’an-ı Kerim’de okuduklarınıza karşı daha derin ve anlaşılır bir ferahlık sağlayacaktır. Bugünkü röportaj konuğumuz da fasih Arap Dili’yle bilhassa Kur’an Arapçası üzerine ürettiği içeriklerle öğreniminizi kolaylaştıracak projesiyle Dr. Ayşe DOLMACI. Gelin bu samimi çabayı ve kuruluş hikâyesini ondan dinleyelim.

Merhaba Ayşe Hanım, bize biraz kendinizden bahsedebilir misiniz?

Merhabalar. İsmim Ayşe. İstanbul Üniversitesi Alman Dili ve Edebiyatı ile Arap Dili ve Edebiyatı bölümlerinden mezun oldum. Yüksek lisans ve doktoramı Marmara Üniversitesi İlahiyat Fakültesinde “Din Eğitimi” üzerine tamamladım ve bu alanda bir kaç eser ortaya çıkarma fırsatı yakaladım. 2018’den bu yana da internet ortamında Arapça üzerine farklı çalışmalar gerçekleştiriyorum.

Elinize sağlık! Pek çok kişi sizi YouTube’daki “Kur’an Arapçası Okulu” isimli kanalınızdan tanıyor. Burada ne gibi çalışmalar yaptığınızdan bahsedebilir misiniz?

Elbette! Özellikle internet üzerinden kendi kendine Arapça öğrenmek isteyenler için hazırladığım ders videolarının yer aldığı Kur’an Arapçası Okulu YouTube kanalımda, başlangıç seviyesinden ileri seviyeye kadar pek çok eğitim içeriği yer alıyor. Bir kaç örnek vermek gerekirse; yolun çok başında olanlar için Elif-Be derslerini, biraz ilerlemiş olanlar için temel seviye ve orta seviye gramer derslerini, bu süreçleri tamamlamış olanlar için ise irab örneklerini ve Kur’an-ı Kerim’den kırık meal usulü ayet tahlillerini söyleyebilirim.

Peki bu çalışmalara nasıl başladınız? Böyle bir kanal açmak ilk ne zaman aklınıza geldi?

Uzun yıllardır insanlara Arapça öğretme konusunda çaba içerisindeyim. Bu çabamın en temel sebebi, Peygamber Efendimiz’in (as) “Sizin en hayırlınız Kur’an-ı öğrenen ve öğretendir.” hadis-i şerifi olmuştur. Başlarda bu çalışmalar hep birebir dersler şeklinde oluyordu. Zaman içerisinde, teknolojinin imkanları ile, bu amaç doğrultusunda daha çok kişiye faydalı olabileceğimi fark ettim. Bir kaç deneme videosu çekip yakın çevremde paylaştım. Aldığım olumlu geri bildirimler sonrasında ilk YouTube videomu 2018 yılında yayınlamış oldum. O günden beri, azar azar da olsa sürekli olarak buradaki içerik havuzunu büyütmeye çalışıyorum. Elhamdülillah, bugüne geldiğimizde on binden fazla insanın düzenli takip ettiği bir mecra ortaya çıkmış oldu.

YouTube’daki çalışmalarınızı, aynı zamanda “kuranarapcasi.com” isimli sitenizde de paylaşıyorsunuz sanırım. Bu bir ihtiyaç mıydı? Neden böyle bir yola başvurdunuz?

YouTube insanlara ulaşmak ve eğitim videolarını paylaşmak için güzel bir mecra ancak bir dezavantajı var ki o da tüm içeriklerin video formatında olması. Hem tüm çalışmalarımı bir çatı altında derleyebilmek hem de metinsel ve dokümantasyonel eğitim içeriklerini de insanlara sunabilmek adına, “kuranarapcasi.com” sitesini kurduk. Böylece izleyerek öğrenmek yerine okuyarak öğrenmek isteyenler için de bir alternatif oluşturmuş olduk. Aynı zamanda alıştırma kağıtları, cevap kağıtları ve derslerin PDF hallerini de erişilebilir kıldık. Tüm bunların yanında normal şartlarda dersleri YouTube üzerinden takip eden, ancak aklına bir şey takıldığında kolaylıkla dönüp bakmak için siteyi kullanan bir kesim de var.

Peki hem YouTube, hem de sitenizdeki çalışmalarınızdan en çok kimler faydalanıyor?

Açıkçası her yaş ve kesimden insanlar yayınladığım bu dersleri takip ediyor ve yorumlar yapıyor. Allah onlardan razı olsun, çok güzel ve destekleyici yorumlarda bulunuyorlar. Bu da benim sürece karşı motivasyonumu arttırıyor. Sadece YouTube üzerinde değil; aynı zamanda Instagram, Facebook ve Twitter gibi sosyal mecralar üzerinden de birbirimizle etkileşim kurma şansı yakalıyoruz. Adeta bir topluluk olduğumuzu hissediyorum.

Ne güzel! Tüm bunların yanında bir de Kuran-ı Kerim’de geçen kelimeler ve kökleri ile ilgili bir çalışmanız var sanırım. Bu çalışmadan da bahsedebilir misiniz?

Tabi ki! Kur’an Arapçası kanalı üzerinden içerik oluşturmaya başladığım dönemlerde, eş zamanlı olarak kurankelimeleri.com isimli projeye başlama fırsatım oldu. Bu çalışma ile Kur’an-ı Kerim’de geçen kelimeleri, bu kelimelerin köklerini ve bu kelimelerden Türkçe’ye geçenleri derlediğim ve detaylıca incelediğim bir sözlük oluşturmaya başladım. Tamamlanması bir kaç yılı bulan bir proje oldu ve halen daha üstüne bir şeyler eklemeye devam ediyorum. Mevcut hali ile herkesin erişimine ve kullanımına açık.

Kur’an Arapçası Okulu çatısı altında yaptıklarınız bir derece daha anlaşılır, ama Kur’an Kelimeleri diye bahsettiğiniz çalışma oldukça niş ve akademik bir çalışmaya benziyor. Bu çalışmaya sizi sürükleyen ne oldu?

2016-2017 döneminde, Serap Karamollaoğlu hocamızın gerçekleştirdiği bir çalışmaya iştirak etme fırsatı buldum. Bu çalışmada Kur’an-ı Kerim’den Türkçe’ye geçen kelimeleri ve köklerini inceledik. Çalışmanın sonucunda “Türkçe Konuşanlar İçin Kur’an’ı Anlayarak Okuma Rehberi” isimli eser yayınlandı. İnternette bu alanda çok sınırlı kaynak var ve genelde hepsi İngilizce. Bu kaynakların başında Corpus Quran isimli web sitesi geliyor. Pek çok çalışma bu kaynağa dayanıyor. Ancak inceledikçe bu kaynakta dahi pek çok hata olduğunu fark ettim. Bu durum, bu alandaki kaynak eksikliğinin ne kadar büyük ve kritik olduğunu benim açımdan gözler önüne serdi. Ben de hem daha nitelikli ve hatasız hem de Türkçe bir kaynak oluşturması amacıyla “Kur’an Kelimeleri” isimli çalışmaya başlamış oldum.

Çok teşekkür ederiz. Gerçekten çok kıymetli çalışmalarda bulunuyorsunuz. Bitirmeden önce okuyucularımıza söylemek istediğiniz başka bir şey var mı?

İçerisinde bulunduğum tüm çalışmalarda benim için itici güç, insanlara faydalı olmak oldu. Allah (cc) nasip ederse, bu alanda gayret sarfetmeye devam edeceğim. Hem mevcut çalışmalarımı geliştirmeye ve genişletmeye devam etmeyi hem de bir kaç yeni çalışmaya daha başlamayı hedefliyorum. Planlarım arasında bazı derlemeler ve e-kitap çalışmaları da yer alıyor. Süreçteki gelişmelerden haberdar olmak isteyenler, beni sosyal medya üzerinden “kuranarapcasi” adı ile takip edebilir. Allah (cc), O’nun yolunda gayret sarfeden herkesten razı olsun!

Önceki İçerikİki Başarı Hikâyesi: Raviyeh Abdul Al ve Saad Muhanned Süleyman
Sonraki İçerikŞardağı’nda Müslüman Ayak İzleri

CEVAP VER

Lütfen yorumunuzu giriniz!
Lütfen isminizi buraya giriniz